注释
(huáng)如簧语:形容女子的声音美妙动听,有如音乐。
我尝驾鹤游蓬山,颠崖绝璧穷跻攀。濯缨灵泉啖玉髓,振褐瑶石收金丹。
别来倏忽历年岁,泉石膏肓无妙剂。又从淮海逾钱塘,要看溪山豁胸次。
越中忽遇慈上人,号称云海超常伦。搆轩数楹傍岩谷,清泉奇石皆天真。
有时挹泉洗禅足,活活泉声漱凉玉。有时扫石移禅床,线线苔痕皱晴绿。
银蟾夜浴清辉生,上人皎皎禅心凝。碧云晓出白衣澹,上人冉冉禅身轻。
此泉岂与贪泉比,此石尤非钓石儗。泠泠不入许由瓢,凿凿难为孙楚齿。
汲来竹底烹龙团,白花浮光六月寒。琢之松窗陪兔颖,玄圭弄影三峰攒。
庐山一派飞千丈,窅渺谁能日相向。虎丘一片容千人,萧索何由坐其上。
是知上人居此轩,清泉奇石常在前。石能云兮泉能雨,上人清号宁虚传。
我将乘风周八极,未许长年坐此看泉石。愿言沛尔云海之慈波,润及天下均饶益。
(huáng)如簧语:形容女子的声音美妙动听,有如音乐。
“天生百种愁”,词一开头,就将胸中万斛愁情,喷薄而出,这也是和花间委婉含蓄的抒情风格所不同的。愁本胸中,怎么会挂斜阳树呢?这句看似无理的话,实际上表达的是一种趋近极致的感情,亦有所本。境界相对静止,没有强烈的动词,写的是所思之人远山外,词人举目远望,唯见斜阳照处,烟雾迷茫,绿树青山,好似披挂着满树愁绪。词人触景生情,于是就产生这种形似无理、实却情深的语言。
“绿叶”二句承上语意,描写词人所见景物:树上绿叶,树下芳草,还有那飞舞其间的啼莺,都是当时的景致。由于词发端情绪激越,至此则略一顿挫,节奏上趋于舒缓和平稳。就词意而言,说的是先以愁人之眼观树,遂觉满树愁情,而今冷静观察,才知树自为树,人自为人。“自得春”三字,下得极妙。绿树芳草,欣欣向荣;黄莺当春,自鸣得意,与人邈不相涉,唯达其理者体其情也。这里虽宕开一笔,但却使词有了更深的意味。
下片开始具体写所愁的内容:“不见凌波步,空忆如簧语。”从这两句看,主人公怀念的是一位绝色佳人。此词,由于笔墨有限,不能对佳人之美作细致的描绘,往往只是拣最传神的地方点染几笔;这位佳人轻盈的步履、美妙的声音,一直萦回主人翁的胸臆。因被重重叠叠的山峦所遮断,佳人亿而不见,便产生难以排解的愁怨。这两句既与起首二句相映射,也逗引起结尾二句,为实写。
结尾两句“柳外重重叠叠山,遮不断、愁来路”是用借喻手法来写愁。徐俯这里是说,愁自外面向主体袭来,要借客体的力量把它挡住。他用山来构成重重叠叠的屏障,企图阻挡忧愁的侵袭;然而仍然阻挡不住,则愁之深重,更加可想而知了。愁的来路为何和山有关,盖因所思之人斜阳外、山那边,这里是照应开头。起首以树比愁,结尾以山遮愁,前后照应,浑然一体。这个借喻新奇工巧,历来为人所称道。